М.М. Гохлер и Г.В. Ейгер выделяют следующие компоненты лингвистических способностей:
Ярко выраженная вербальная память; быстрота и лёгкость образования функционально-лингвистических обобщений; имитационные речевые способности на фонетическом, лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях, способность к быстрому овладению новым психолингвистическим углом зрения на предметы объективного мира при переходе от одного языка к другому, способность к формализации вербального материала.
Эти не совсем ясные формулировки справедливо критикуются А.А. Леонтьевым, который выдвигает достаточно смелое утверждение, что «способностей к языку» вообще нет как таковых.
«В целом способности к языку складываются… из многих компонентов, чаще всего неспецифических, неспециализированных», – считает учёный. К таким неспецифическим способностям А.А. Леонтьев относит общий тип нервной системы, темперамент, характер, индивидуальные различия в протекании психических процессов (памяти, мышления, восприятия, воображения), а также индивидуальные особенности личности связанные с общением.
И.Л. Шолпо полностью согласна с А.А. Леонтьевым, который утверждает, что «нет никаких ограничений, называемых «природой», на возможности ребёнка».
Однако И.Л. Шолпо считает, что говорить о некоторых специфических способностях к языку всё же возможно, таким образом, она выделяет следующие основные параметры, по которым можно судить о большей или меньшей одарённости человека в области изучения иностранных языков:
Речевой слух, предполагающий чуткость к фонетической, ритмической и интонационной сторонам речи. Языковая память, позволяющая быстро пополнить словарный запас, овладевать новыми формами и грамматическими конструкциями, переводить слова из пассивного словаря в активный. Лексическое чутьё, позволяющее связывать значение слова и его форму, проводить параллели с другими языками, чувствовать значение отдельных словообразующих суффиксов и приставок, определять оттенки значений при выборе необходимого слова из синонимического ряда и т.п.
Грамматическое (конструктивное) чутьё, дающее возможность создавать стройное целое из разрозненных элементов, чувствовать общность грамматических конструкций, вычленять грамматический стержень, определять способы формообразования и согласования слов в предложении. Эмоционально-образное восприятие языка, включающее в себя субъективную оценку слова, ощущение «вкуса», своеобразия данного языка, его красоты, обеспечивающее связь слова и понятия, наполняющее жизнью словесную абстракцию.
Функционально-стилистическое восприятие языка предполагающее различение его стилевых пластов и умение оценить с этой точки зрения конкретную речевую ситуацию. Важными неспецифическими свойствами личности, которые необходимы для успешного овладения иностранным языком, является наличие положительной установки, интерес к жизни и культуре разных стран, как проявление вообще активного интереса к миру, а также коммуникабельность личности, то есть желание и умение вступать в общение с другими людьми и способность легко адаптироваться к различным ситуациям общения.
Дети 6–7 лет обладают хорошим речевым слухом и цепкой языковой памятью. У них так же сильно развито эмоционально-образное восприятие языка. Форма слова, его звуковая оболочка, складность и ритмичность речи, красота и выразительность звука для детей этого возраста важнее лексического значения и грамматической стройности. Слова привлекают их, прежде всего своим звучанием. Дети 6–7 лет особенно чувствительны к фоносемантическим закономерностям. Опыты Е.И. Негневицкой и А.М Шахнаровича показывают, например, что звук [и] ассоциируется в детском сознании с чем-то маленьким, а [о] – с большим. Группе детей, незнающих, что такое кит, предлагалось ответить на вопрос: «Что больше – кит или кот?». Абсолютное большинство детей ответило, что кот больше. Аналогичный результат показал эксперимент, в ходе которого предлагалось разделить деревянные фигурки разных размеров на две группы – «бим» и «бом». Все дети называли маленькие фигурки «бим», а большие «бом». Ассоциации такого рода существуют и для взрослого, который сознательно или подсознательно воспринимает фоносемантические закономерности, но он не даст такого быстрого и уверенного ответа, как ребёнок, поскольку незнание лексического значения способно поставить его в тупик.
«Связь предмета… и слова… основывается на сходстве, которое ребёнок наблюдает между материальной оболочкой слова и материальными, чувственно воспринимаемыми признаками предметов… Поэтому в речи ребёнка и наблюдается такое количество звукоподражательных и образных, звукоизобразительных слов» пишут Е.И. Негневицкая и А.М Шахнарович.
Актуально о образовании:
Виды и формы детской агрессивности
Классификация видов детской агрессивности, предложенная Голованова Н.Ф, включает в себя следующие компоненты: Разделение по направленности на объект, к числу которых автор относит: • гетероагрессия - характеризуется активной направленностью на окружающих; • аутоагрессия - характеризуется направленн ...
Организация, цель, задачи, принципы и методы изучения нарушений письма
Целью данного констатирующего экспериментального исследования явилось изучение особенностей письма у младших школьников с нарушениями зрения. В задачи данного исследования входили: 1. Выявление дисграфических ошибок в работах испытуемых. 2. Дифференцировка дисграфических ошибок у детей эксперимента ...
Общая характеристика содержания и средств обучения в системе
М. Монтессори
В видении монтессори-педагога каждый ребенок от рождения наделен ему одному свойственным потенциалом развития. Раскрыться этот потенциал может только в собственной деятельности ребенка. Путь развития и совершенствования у каждого человека свой. Задача образования при этом сводится к тому, чтобы соз ...